Saturday, 20 September 2025 2025年9月20日

Tim & Donna 蒂姆与唐娜

A Celebration of Love 爱的庆典

When & Where 时间与地点

The Garden Pavilion 花园阁

123 Blossom Lane
Oxford, United Kingdom
花开巷123号
英国牛津
View on Map 查看地图

Schedule 日程安排

14:00

Guests Arrive 宾客到达

Welcome drinks in the garden 花园迎宾饮品

Main Garden 主花园

15:00

Ceremony 婚礼仪式

The main event! 最重要的时刻!

Rose Pavilion 玫瑰亭

16:00

Cocktail Hour 鸡尾酒时间

Drinks and canapés 饮品和小点心

Terrace 露台

17:30

Wedding Breakfast 婚宴

Dinner is served 正式晚宴

Grand Hall 大厅

20:00

First Dance 新人首舞

Then the party begins! 派对开始!

Grand Hall 大厅

23:30

Last Dance 最后一舞

All good things... 美好时光...

00:00

Carriages 散场

Safe travels home 一路平安

Getting There 如何到达

The venue is located in the heart of the Oxfordshire countryside, just 15 minutes from Oxford city centre.

婚礼场地位于牛津郡乡村的中心地带,距离牛津市中心仅15分钟车程。

By Car 自驾

Free parking is available on-site. From the M40, take junction 8 and follow signs to Oxford. The venue is well-signposted from the A40. 现场提供免费停车位。从M40高速公路8号出口下,沿牛津方向指示牌行驶。场地在A40公路沿线有清晰指示。

By Train 火车

Oxford railway station is a 15-minute taxi ride away. We recommend booking a taxi in advance—we'll share recommended services closer to the date. 从牛津火车站打车约15分钟可到达。我们建议提前预订出租车——临近日期时我们会分享推荐的出租车服务信息。

By Air 飞机

The nearest airports are Birmingham (BHX, 1 hour) and London Heathrow (LHR, 1.5 hours). 最近的机场是伯明翰机场(BHX,1小时)和伦敦希思罗机场(LHR,1.5小时)。

Where to Stay 住宿推荐

We've arranged special rates at a few nearby hotels. Please mention "The Williams-Chen Wedding" when booking. **The Manor House Hotel** — 5 min drive Luxury country house hotel. Special rate: £180/night. Book: +44 1234 567890 **The Oxford Arms** — 10 min drive Charming boutique inn. Special rate: £120/night. Book: +44 1234 567891 **Premier Inn Oxford** — 15 min drive Budget-friendly option. Book online for best rates.

我们已与附近几家酒店协商了特惠价格。预订时请说明"威廉姆斯-陈婚礼"。 **庄园酒店** — 5分钟车程 豪华乡村酒店。特惠价:£180/晚 预订电话:+44 1234 567890 **牛津纹章客栈** — 10分钟车程 精品旅馆。特惠价:£120/晚 预订电话:+44 1234 567891 **牛津Premier Inn** — 15分钟车程 经济实惠选择。在线预订享最优价格。

We've arranged special rates at a few nearby hotels. Please mention "The Williams-Chen Wedding" when booking.

The Manor House Hotel — 5 min drive Luxury country house hotel. Special rate: £180/night. Book: +44 1234 567890

The Oxford Arms — 10 min drive Charming boutique inn. Special rate: £120/night. Book: +44 1234 567891

Premier Inn Oxford — 15 min drive Budget-friendly option. Book online for best rates.

我们已与附近几家酒店协商了特惠价格。预订时请说明"威廉姆斯-陈婚礼"。

庄园酒店 — 5分钟车程 豪华乡村酒店。特惠价:£180/晚 预订电话:+44 1234 567890

牛津纹章客栈 — 10分钟车程 精品旅馆。特惠价:£120/晚 预订电话:+44 1234 567891

牛津Premier Inn — 15分钟车程 经济实惠选择。在线预订享最优价格。

Dress Code 着装要求

**Garden Party Formal** Think elegant but comfortable—you'll be on grass and gravel for parts of the day. For the gentlemen: Suits or smart separates. No need for a tie if you'd rather not. For the ladies: Midi or maxi dresses, elegant jumpsuits. Wedge heels or smart flats recommended for the garden. Colours: Wear whatever makes you feel wonderful! Just please avoid white/ivory (that's Sarah's job) and all-black (it's a celebration!).

**花园正式装** 优雅又舒适——部分活动在草坪和碎石路上进行。 男士:西装或时尚休闲搭配。不想打领带也完全可以。 女士:中长裙或长裙,优雅连体裤。推荐坡跟鞋或时尚平底鞋,方便在花园行走。 颜色:穿任何让您感觉美好的颜色!只是请避免白色/象牙色(那是莎拉的专属)和全黑(这是庆典!)。

Garden Party Formal

Think elegant but comfortable—you'll be on grass and gravel for parts of the day.

For the gentlemen: Suits or smart separates. No need for a tie if you'd rather not.

For the ladies: Midi or maxi dresses, elegant jumpsuits. Wedge heels or smart flats recommended for the garden.

Colours: Wear whatever makes you feel wonderful! Just please avoid white/ivory (that's Sarah's job) and all-black (it's a celebration!).

花园正式装

优雅又舒适——部分活动在草坪和碎石路上进行。

男士:西装或时尚休闲搭配。不想打领带也完全可以。

女士:中长裙或长裙,优雅连体裤。推荐坡跟鞋或时尚平底鞋,方便在花园行走。

颜色:穿任何让您感觉美好的颜色!只是请避免白色/象牙色(那是莎拉的专属)和全黑(这是庆典!)。

Gifts 礼物

Your presence is the greatest gift we could ask for. Truly. But if you'd like to help us start our next chapter, we have a small honeymoon fund for our trip to Japan. Any contribution would be incredibly appreciated. We also have a registry at John Lewis for those who prefer something more traditional. Most importantly: please don't feel any pressure. Having you there to celebrate with us is all we need.

您的到来就是给我们最好的礼物。真心的。 但如果您想帮助我们开启新的篇章,我们设立了一个小小的蜜月基金,用于我们的日本之旅。任何贡献都将不胜感激。 对于喜欢传统方式的朋友,我们在John Lewis也有礼品登记。 最重要的是:请不要有任何压力。有您与我们共同庆祝就是我们所需要的一切。

FAQ 常见问题

Can I bring a plus one? 我可以带伴侣吗?

Please check your invitation—if it says "and guest" then absolutely! If not and you'd like to bring someone, just drop us a message and we'll do our best.

请查看您的邀请函——如果上面写着"及宾客",那当然可以!如果没有但您想带人,请给我们发消息,我们会尽力安排。

Are children welcome? 可以带孩子吗?

We love your little ones! Children are welcome. We'll have a dedicated kids' area with activities and supervision during the reception.

我们欢迎您的小朋友!孩子们可以参加。晚宴期间我们会设置专门的儿童区,有活动和专人看护。

Will there be vegetarian/vegan options? 有素食选择吗?

Absolutely! Please let us know your dietary requirements when you RSVP and our caterers will take care of you.

当然有!请在回复时告知我们您的饮食要求,我们的餐饮团队会为您安排。

What if it rains? 如果下雨怎么办?

The venue has a beautiful covered pavilion and indoor spaces. We'll be celebrating whatever the weather!

场地有美丽的遮蔽凉亭和室内空间。无论天气如何,我们都会尽情庆祝!

Can I take photos during the ceremony? 仪式期间可以拍照吗?

We'd love an "unplugged ceremony"—please put phones away while we say our vows. After that, snap away! We'll also share professional photos afterwards.

我们希望仪式期间不使用手机——在我们宣誓时请收起手机。之后随意拍照!我们也会在之后分享专业摄影师的照片。

We can't wait to see you! 我们迫不及待想见到你!

Have questions? Drop us a message anytime. 有问题?随时给我们留言。